书目

呼唤大海

内容简介

《呼唤大海》通篇是一首唯美的散文诗,使用了大量的排比句,节奏和谐,感情洋溢。插图自然恬淡,宁静而明亮,形象生动地表达了面朝大海的愉悦和欣喜。绘本形式的文学启蒙,开阔孩子的阅读视野,提升孩子的文学阅读能力。

作者简介

作者:佩德罗·比亚尔·桑切斯(PedroVillarSánchez)我在西班牙的阿尔曼萨出生,那是拉曼查平原上的一个小村庄,有一座迷人的城堡。我七岁时,爸爸妈妈带我去看了大海。当时的我一句话都说不出来,沉默得像一条鱼,静静地注视着眼前的美不胜收。从那时起,我就被大海的涛声、海水和蔚蓝的颜色深深吸引。几年以后,我开始想要用语言纪录如此的广袤和光芒。我发现,只有诗,与它云彩般的声音、鸟儿般的翅膀,才能表现梦想、目光的欢愉和情感的强烈。从诗歌的韵脚、对仗和浪漫字句中,我慢慢走近海滩,侧耳倾听泡沫的心声,感受着远处依稀传来,一个小男孩颤抖的声音。绘者:莱昂诺尔·佩雷斯(LeonorPérez)我出生在智利圣地亚哥一个冬日的午后,也许正因如此,我一度喜欢冷天里灰暗的色调和阴雨。小的时候,从家里的窗口望出去,我总能看到一棵垂柳,它一根根垂坠的枝条背后,矗立着白雪皑皑的安第斯山脉。在我的记忆里,这一景象总是跟纸、彩色铅笔和墨水的味道夹杂在一起,还有妈妈的样子。她不光是我的妈妈,还是教艺术的老师。多少次我扮成是她的学生,在游戏的过程中上了一堂堂很棒的课。我学会了用色彩、画笔和心灵说话,也学会了一次又一次描绘冬天和夏天的山。时光荏苒,山脉依旧如是,在城市东方岿然不动,雄伟庄严。但我的垂柳树被一座高楼取而代之,不过画笔依然是我的声音,我仍然被纸张和色彩围绕。不知道为什么,我已经不再那么中意冬天里的日子了。译者:范童心,墨西哥新莱昂州自治大学语言中心教师,曾就读于英国诺丁汉大学,现居墨西哥蒙特雷。译有数册经典儿童绘本和科普读物,并多次在国内报刊媒体上发表译作目。

—  END  —