书目

经典名著 大家名译:爱丽丝漫游奇境(全译典藏版)

内容简介

《爱丽丝漫游奇境(全译典藏版)》包含《爱丽丝奇境历险记》和《爱丽丝镜中历险记》两部分。《爱丽丝奇境历险记》讲述了小姑娘爱丽丝在梦中,追赶一只揣着怀表、会说话的大白兔,掉进了一个兔子洞,从而来到一个奇妙世界的故事。在这个世界里,她时而变大时而变小,还遇到了爱说教的公爵夫人、神秘莫测的柴郡猫、神话中的格里芬和假海龟、总是叫喊着要砍别人头的扑克牌女王等很多奇怪的人和不可思议的事,最后她发现这只是一个梦。在《爱丽丝镜中历险记》中,爱丽丝则像隐身人那样穿过一面玻璃镜子,她在镜子后面的天地里东游西荡,遇到会说话的花儿、蛋形矮胖子、狮子和独角兽等,有了许多奇妙经历,最后她发现所有这些都不存在,只是一个梦。

作者简介

吴钧陶,1952年参加工作,1952年开始发表作品。1990年加入中国作家协会,又加入上海市作家协会。吴钧陶先生已陆续翻译出版了《圣诞故事集》《马克·吐温十九卷集》《爱丽丝奇境历险记》等,英译作品有《鲁迅诗歌选译》《唐诗三百首新译》等。他创作的诗在1986年结集为《剪影》。吴钧陶曾在接受采访时表示,“翻译是一辈子的事”。在他八十多岁高龄时,再回过头来回忆过去的事情觉得并不容易,吴钧陶坦言,“过去好多事情都已经渐渐忘记了,现在想来,剩下的很多都是苦涩的回忆”。刘易斯·卡罗尔(1832—1898),英国儿童文学作家,出生在英国柴郡一个乡间牧师的家庭,18岁时被牛津大学录取,因其数学成绩优异,22岁毕业时被留校做数学教师,直到1891年退休。卡罗尔多才多艺,兴趣广泛,在小说、诗歌、逻辑学等方面都有很深的造诣。他曾发表过两部诗集和多种数学、逻辑学著作,但都没有像他后来发表的两部儿童小说那样引起反响。卡罗尔因为口吃严重,总是远离成人社会,但却喜欢与孩子们接近,常为他们讲故事(他一讲故事就不再口吃)。《爱丽丝漫游奇境》就是将他为孩子们讲的故事整理后出版的童书。此书一出版就引起了轰动。后来他又续写《爱丽丝镜中游》,也获得巨大成功。

目录

丛书

经典名著大家名译

—  END  —