书目

大师美文品读书系:论东西文化的幽默

内容简介

林语堂是中国现代文学史上的著名散文家、学术大师,也在中国现代文化交流史上具有突出地位。他“两脚踏东西文化,一心评宇宙文章”,中西古今皆同,创作了一大批介绍中国文化的作品。林语堂最擅长对外国人讲中国文化和对中国人讲外国文化,他的文章有一个突出特点,对任何观点和看法,他总能把相关的中西的例子信手拈来,进行比较和对照,从中能生发出不少的真知灼见。林语堂主张“幽默”,而且“幽默”这一词就是他从humor翻译过来的。他的语言风格也正如他主张的那样,充满意趣和诙谐,让读者在阅读过程中能体会到意想不到的乐趣。《大师美文品读书系:论东西文化的幽默》是对林语堂经典散文的精编精选,收入了他介绍中西方文化的代表作,如《中国文化之精神》、《中国的国民性》;还有他极力主张的“幽默”的文章,《论东西文化的幽默》、《记孔子的幽默》等;又有一些杂文杂感,如《读书的艺术》、《秋天的况味》、《谈牛津》等。这些文章具有林语堂一贯的轻松幽默、充满理趣、中西古今皆通的特点,读来摇曳多姿、忍俊不禁,能获得极大的阅读快感,不亦快哉!

作者简介

林语堂(1895-1976),乳名和乐,原名林玉堂,福建人,著名的语言学家、哲学家、文学家。林语堂留美归来后,曾在北京大学、北京师范大学、厦门大学等学校教书。1932年,林语堂主编《论语》半月刊,1934年创办《人间世》,出版《大荒集》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格凋”的小品文,成为“论语派”的主要人物。1936年8月,林语堂举家赴美。他用英文写《吾国与吾民》、《风声鹤唳》、《孔子的智慧》、《生活的艺术》、《京华烟云》等著作。将中国的孔孟老庄哲学和陶渊明、李白、苏东坡、曹雪芹等人的文学作品英译推介海外。林语堂的作品在西方非常受欢迎。美国著名作家赛珍珠认为,《吾国与吾民》“是关于中国所有著作之中,最忠实、最深刻、最完备和最重要的一本”。该书自1937年出版后,在美国已出至40版以上,还被翻译成不同文字在法国、德国、丹麦、瑞典、西班牙、意大利、巴西等国出版。

目录

丛书

大师美文品读书系

—  END  —