内容简介
《汉韩语“看”类词群对比》在前人研究成果基础上,从词汇系统论的角度,在共时平面上考察了汉韩语“看”类词群的构成要素、构成要素的词义特征以及聚合系统和组合系统。《汉韩语“看”类词群对比》采用定性与定量相结合的研究方法,选取了汉语“看”类词群521个,韩国语“看”类词群663个(固有词词群394个,汉字词词群269个)。《汉韩语“看”类词群对比》首先运用符淮青提出的“词义成分-词义构成”模式,分析了汉韩语“看”类词群的词义特征;在此基础上,考察了汉韩语“看”类词群的聚合系统和组合系统;分析了汉韩语“看”类词群聚合系统的体系性、网络性和层级性特征。其次,运用汉韩语双向对比方法,考察了汉语“看”类词群与韩国语“看”类汉字词词群在形式、意义方面的异同;分析了同形同义、同形异义、异形同义的汉韩语“看”类词群在量、形、义三个方面的特征。最后,考察了汉韩语“看”类词群的对应情况。《汉韩语“看”类词群对比》可以使人们对现代汉语和韩国语视觉行为动词的各种属性有更为充分的了解;为汉韩语其他动词小类的研究提供理论和方法上的帮助;为计算机对视觉行为动词的自动识别、机器翻译和第二语言教学提供相应的语言学支持。