书目

Touring the Three Hills and Five Gardens——Landscape, Art and Life of Chinese Imperial Gardens:

内容简介

“三山五园”是对位于北京西北郊、以清代皇家园林为代表的各历史时期文化遗产的统称,是全人类共有的文化和艺术瑰宝。“三山”指香山、玉泉山和万寿山,“五园”包含畅春园、圆明园两座离宫,以及位于香山的静宜园、玉泉山的静明园和万寿山的颐和园(光绪之前称清漪园)三座行宫。整个地区曾是清代北京的政治、文化、军事中心和水利、农业重地,其中皇家园林约合16个紫禁城的面积。全书包含30万字,配以原创的彩色复原及现状图纸40幅、老照片及现状照片75幅、引用古今书画及图档65幅。此外,9个特别策划的专题以图示语言直观地介绍了三山五园的统计数据、复原图纸、历史人物、时空变迁、园林动植物、写仿景观分布、皇家游园日历等内容。为了更好地向外国友人传达皇家园林深厚的文化底蕴,作者翻译了园名、景名、地名、匾联、诗文、机构名、官职名、书画名、菜品名等1500余条,涉及哲学、宗教、历史、文化、建筑、园林等多门类内容,并将表格整理在附录中。

作者简介

北京林业大学三山五园研究团队成立于2015年,是一个由青年专业学生自发成立的活跃的学术组织,创始人、队长为北京林业大学风景园林学博士生朱强,本书的作者为来自北京林业大学、北京大学和首都师范大学的8名成员。团队旨在凝聚青年力量,对著名的世界级文化遗产“三山五园”开展复原研究、文化挖掘与公众科普,助力于遗产保护和文化复兴。近年来,团队围绕三山五园开展了丰富多样的活动,取得了十分广泛的社会影响力。翻译介绍  佘莎,专职英文翻译,热爱并醉心于中英之间的相互转换,翻译作品涉猎政治经济、社会科学、法律、军事、文学、地质矿产勘查、电力、路桥基建等多个领域。

目录

—  END  —