书目

书谱译注

内容简介

故宫博物院紫禁城出版社,长期以来致力于书法艺术与文化的研究整理与传播工作。继推出馆藏法书碑帖及技法系列的图书之后,又将逐步推出图文并茂的具有一定学术研究价值的中国书法经纬论丛。其内容将涉及书论、书史、书家、法书、碑帖、文字学、文献学等诸多方面。《书谱》是中国书法史与中国书法理论史上的极其重要之篇章,其对书学实践具有双重的意义。此篇是用草书写就的理论著作。草书以王羲之为旨归,理论的宗旨亦是如此。故而此篇是学习与研究书法者,不可逾越的作品。然而不仅因书义之深晦,更因《书谱》文词美丽,草法多变,皆给学者带来不便。故而马国权先生,为能充分弘扬其学术与艺术价值,精心研求,成此译注。《中国书法经纬论丛:书谱译注》既有对《书谱》学术价值、艺术价值、版本流传诸方面的研究,更有对《书谱》原迹释文的校正、原文的翻译、注释,及自己的认识与体会。其文深入浅出,考证严谨。马国权先生三十三岁著成《书谱译注》,即被列为日本国筑波大学书法教科书目。今者出版,又复在《书谱》原迹图版旁,附以简化字释文,书后则附以《书谱》极力推许的“古之四贤”——钟、张、二王的书迹作品,以更加方便读者的学习、欣赏及其研究。

作者简介

马国权,字达堂。一九三一年生于广州,二〇〇〇年卒于香港。马国权先生,天性儒雅,舍读书临池外,摒绝肆遂,暇则摹印遣兴。尝藉求赐题签之请,获识近代篆刻大家冯康侯,遂面北称弟子。又尝师从古文、字家容庚,并参与其巨著《金文编》之补订出版。其后又得间请益当代鸿儒硕彦,若沈秋明、叶誉虎、王福庵、沙盂海、王瑗仲、罗子期、韩登安诸老,转益多师,艺境遂开。马国权先生曾应《大公报》之聘,主编《艺林》等副刊,并顾及《书谱》双月刊与《中国书法大辞典》之编务。藉此汇集文史菁华,凝聚艺坛精英,钧筑墨海津梁。曾任中国古文字研究会理事,中国书法家协会学术委员会委员,香港中文大学考古艺术研究中心研究员,暨南大学及广州美术学院教授、一西泠印社理事等。马国权先生以深厚的文字学功力与修养研究书法篆刻,不只独辟蹊径,,而且切中要害;不只著作等身,而且填补空白。专著除《书谱译注》外,尚有《书法源流绝句》《章草字典》《增广汉隶辨异歌》《补订急就章偏旁歌译注》《隶书千字文隶法解说》《草书著作字典述评》,《元刻草诀百韵歌笺注》《智永草书千字文革法解说》《汉印概说》《广东印人传、》《近代印人传》《历代草诀歌汇编》等等。先生尝谓“治书艺篆刻者,非以文字学及书史、书论、印史、印论为根底不为功,此之不图,非成恶札,亦堕匠气。等而下之,字画舛误,一谬以千里。”故先生书艺,自甲骨而至诸体,洵洵儒雅,实学养深厚之故也。

目录

—  END  —