书目

《论语》英语阅读教程 An English Course on the Analects of Confuciu

内容简介

本教程是根据习近平总书记系列讲话中关于弘扬中华优秀传统文化的重要论述以及教育部《完善中华优秀传统文化教育指导纲要》(2014)、《高等学校课程思政建设指导纲要》(2020)和《大学英语教学指南》(2020)的要求而编写的。旨在通过对中国典籍的深度研读,走近中国思想巨擘,了解中国文化的源头和精髓,感受古典语言和思想的无穷魅力,汲取质的精神营养,建立起高度的文化及民族认同感和自豪感;培养学生对中国文化的理解和阐释能力,提高语内及语际间翻译能力;培养思维能力(包括分析、综合、概括、抽象、推理能力)及批判性阅读能力;培养高阶学习能力;提升学生的核心素养,塑造富有中国心、饱含中国情、充满中国味的跨文化交际者。全书共十章,涵盖至圣先师、理想与信念、全人教育、仁孝之道、君子之道、礼乐之道、治国理政、职场智慧、人际交道、幸福之道等内容。它具有以下特点:,思政元素极其丰富《论语》辞约义丰,含蓄隽永,博大精深,字字珠玑,是几千年来中国民族修养品德之宝典,是取之不尽、用之不竭的精神宝藏,能极大地满足课程思政的教学需求。第二,语内、语际翻译创新在借鉴和吸收中外当代的研究成果,尤其是国外汉学家和翻译家的研究成果基础上,对今译和英译都有独到的见解,对《论语》中的文化负载词,尤其是其中的哲学术语,采用异化即音译策略,以保留中国哲学的独特性与真实性。第三,编排形式创新本书打破传统排列方式,采用分类汇编的方式,务使义理相近之章句,得以相互阐发贯通,以方便读者得见孔子学说之精髓。第四,语言形式创新《论语》用双语编撰成为教材走进英语课堂,令读者穿越于古今中外,多层次、多角度地探寻孔子的真面目,也为中国文化走出去提供极大的便利。本教程体现高阶性、创新性、时代性、实用性、互动性、针对性、学术性,极具可读性和挑战性,当为本学科领域独辟蹊径的“培根铸魂,启智增慧”的教科书!本教程适用对象包括非英语专业大学生、研究生、英语专业学生以及对中华优秀典籍感兴趣的中外人士,也适用于对外汉语教学,还可以作为广大英语教师进行思政教育的工具书。

目录

—  END  —