书目

智量译文选

内容简介

。。智量译本,全本无删;传世名著,精装典藏;随书附赠精美藏书票;品味名家经典译作,领略俄语文学魅力!。。华东师范大学出版社于2013年推出《智量文集》丛书,该书推出后,获得广泛好评。为了更好地满足读者的需求,此次隆重推出精装经典文学名著、智量译本丛书《智量译文选》(全6本),包括:《叶普盖尼·奥涅金》、《安娜·卡列宁娜》(上下册)、《上尉的女儿》、《贵族之家前夜》、《曼德尔施塔姆诗选》、《帕斯捷尔纳克诗选》。智量译本,全本无删;传世名著,精装典藏;随书附赠精美藏书票。

作者简介

王智量,笔名智量。著名翻译家、学者。生于1928年6月,江苏省江宁县(今南京市江宁区)人。中共党员、民盟成员。1952年毕业于北京大学俄语文学系,留校任教。1954年转入中国社科院文学所。1958年被划为“右派”,下放到河北和甘肃农村,后又流亡上海,二十年历尽困厄。1978年调入华东师范大学,任中文系教授,1993年退休。历任上海比较文学学会副会长、全国高校外国文学研究会常务理事、上海作家协会理事,上海翻译家协会理事。为中国作家协会会员。他是建国后普希金代表作《叶甫盖尼·奥涅金》首位译本的译者。著有专著《论普希金、屠格涅夫、托尔斯泰》、长篇小说《饥饿的山村》等;主编《俄国文学与中国》、《外国文学史纲》等;译著有《叶甫盖尼·奥涅金》、《上尉的女儿》、《安娜·卡列宁娜》《贵族之家前夜》、《曼德尔施塔姆诗选》、《帕斯捷尔纳克诗选》等30余部。

—  END  —