书目

好骨头

内容简介

《好骨头》是加拿大女作家玛格丽特•阿特伍德的短篇小说集,在这册诙谐机智、独辟蹊径的超小说文集中,作者对许多文学掌故(戏剧、神话、童话等)进行了巧妙的改编。比如莎翁的《哈姆雷特》,阿特伍德把话语权交给母后格特鲁德,为“到底谁杀了老国王”给出了新的解答,给予母后崭新的血肉和真切的现实感;作者又让《灰姑娘》里的丑陋姐姐、恶毒后母为自己辩护;让一只灵魂转世的蝙蝠向读者控诉《惊情四百年》的作者斯托克是如何误解了吸血鬼。题材和技巧上都十分“后现代”,语言精致,先锋而细腻,是典型的女性文学的叙事风格。

作者简介

作者简介玛格丽特•阿特伍德(MargareAtwood,1939—)出生于加拿大渥太华,早年在安大略北部和魁北克度过,1962年获哈佛大学文科硕士学位,曾任加拿大作家协会主席。她是加拿大最著名的小说家和诗人,其作品迄今已在全球35个国家出版。她曾推出30多部作品,其中包括小说、诗歌与批评散文。她的小说《女仆的故事》《猫眼》与《别名格雷斯》曾获得加拿大的吉勒尔奖与意大利的雷米欧•蒙德罗奖;《盲刺客》曾获2000年英国布克小说奖。译者简介包慧怡1985年生于上海,都柏林大学英语系中世纪文学博士,复旦大学英文系讲师。研究中古英语宗教诗与中世纪感官史,着重8—15世纪手抄本中的图文互动。著有散文集《翡翠岛编年》。出版译作十一种,包括伊丽莎白•毕肖普《唯有孤独恒常如斯》、西尔维亚•普拉斯《爱丽尔》、保罗•奥斯特《隐者》等。获首届书店文学奖、诗东西PEW评论奖,曾任2014年都柏林驻市译者、圣三一学院客席讲师。

目录

丛书

阿特伍德作品

—  END  —