书目

世界经典文学名著(全译本):巨人传

内容简介

《世界经典文学名著(全译本):巨人传》共分五部分,第一、二部通过叙述卡冈都亚和庞大固埃的出生、所受的教育及其丰功传绩阐明人文主义学说的种种主张;后三部以宠大固埃与巴奇等伙伴为研究婚姻难题寻访神瓶而周游列国作线索,展示中世纪广阔的社会画面,揭露和抨击种种社会弊端。《世界经典文学名著(全译本):巨人传》是法国文学史上第一部长篇小说,虽然结构还比较松散,但毕竟突破了民间故事和史诗的格局,为长篇小说这一新的艺术形式奠定了基础,且率先为塑造近代小说中的“个性化”人物作出了贡献。在小说第二部中开始出现,在后三部中成为中心人物的巴汝奇就是法国文学中的第一个市民典型。在这个人物身上,集中了早期市民阶级的基本特征。他聪明能干、机智狡黠,同时也自私、爱钱、爱享受;他不承认任何传统道德、社会礼法,敢于肆无忌惮地“亵渎神圣”;他满脑子刁钻古怪的主意,干捣鬼骗人的事胆大包天,遇到危险却胆小如鼠,……在《世界经典文学名著(全译本):巨人传》中,几乎所有的主要人物都带有理想色彩,惟独巴汝奇是个现实的人,具有从现实生活中概括出来的真实个性,具有真实的长处和弱点。这是个行将在资本主义竞争中大显身手的角色,是费加罗、弗隆坦等典型的前身。尽管这个人物还不够完整,前后性格还不够统一,但毕竟是法国文学中出现的第一个现实主义典型。单单这一贡献,就足以使拉伯雷在文学史上获得不朽的声名了,何况还有他那无与伦比的讽刺艺术和富有魅力的语言风格。

作者简介

弗朗索瓦·拉伯雷(约1494—1553)是法国文艺复兴时期最伟大的作家。他出生于一个律师家庭,其童年是在乡村度过的,很早就熟悉农村的生活情况。1520年他在古老的封特奈尔·勒孔特的圣芳济修道院修行。青年时期的拉伯雷勤奋好学,在修道院里钻研拉丁文和古希腊文,阅读古代名家柏拉图、普鲁塔克、阿里斯托芬、卢奇安的作品,并与当时王国内的大师、著名的人文主义者纪尧姆·布代建立了通信联系。后来,拉伯雷加入了本笃教派,当上了主教的秘书,随主教游历各地。在此期间,他接触了法国民歌,对戏谑剧和中世纪的民间喜剧的优秀作品产生了浓厚的兴趣。这之后,他脱去了僧衣,来到巴黎,一直学习到1530年。1531年,他南下蒙佩利埃,在医学院就读。1532年,他在里昂的一家医院当了医生,受到这座城市的浓厚的人文主义精神的影响。在此期间,他着手写他的长篇小说《巨人传》。拉伯雷在其生命的最后20年间,从事过各种各样的工作。他一面行医,一面写他的《巨人传》,并且参与政事,曾随同弗朗索瓦一世会见过西班牙国王卡尔五世,处理棘手的外交事务,很好地完成了交给他的外交使命。拉伯雷是文艺复兴时期一位真正的“人”。他通晓古代语文和古代历史,既是一位医生又是一位杰出的医学专家,还是一位老练的外交家和政治评论家。然而,在人们的记忆中,他只是伟大的小说《巨人传》的作者。

目录

丛书

世界经典文学名著

—  END  —