书目

口译项目管理

内容简介

本书借鉴管理学中先进的理论体系,按照国际项目管理的理念编排,将口译项目的管理理论与实践融会贯通,详细介绍口译活动的要素,系统阐述口译项目的各个阶段及相关事项管理。每章既涵盖理论基础,又包含实际案例分析,内容注重层次性、专业性、实践性和应用性。本书是教育界和产业界在口译项目实践方面的经验总结,也是校企双方在口译科研领域协同创新的新尝试,适用于口译服务人员、口译项目管理者、语言服务企业管理者、高校翻译专业师生及翻译研究者。

作者简介

王华树,翻译学博士,广东外语外贸大学“云山青年学者”,高级翻译学院硕士研究生导师,语言服务协同创新中心研究员,中国翻译协会本地化服务委员会副秘书长,世界翻译教育联盟(WITTA)翻译技术研究会会长。在《中国翻译》《外国语》等国内外学术期刊发表论文五十余篇,主持或参与十多项省部级科研项目,出版《翻译项目管理实务》《翻译与本地化项目管理》《计算机辅助翻译概论》《翻译技术教程》等十多部著作。研究兴趣:翻译项目管理、翻译与本地化技术、术语管理等。李智,哈尔滨师范大学西语学院口译教师、口译员。拥有丰富的口译项目和实践管理经验,常年为国内外大型机构提供口译服务。从事口译教学八年,多次指导学生在口译大赛中获奖。近三年来,参与省部级科研课题五项,参与编写专著一部、教材两部。研究兴趣:口译理论与实践、口译项目管理、口译技术等。

目录

—  END  —