书目

三个火枪手(套装上下册)/常青藤名家名译

内容简介

《三个火枪手(套装上下册)/常青藤名家名译》主要描述了法国红衣大主教黎塞留,从1624年出任首相到1628年攻打并占领胡格诺教派的主要根据地拉罗谢尔城期间所发生的事。黎塞留为了要帮助国王路易十三,千方百计要抓住王后与英国首相白金汉公爵暧昧关系的把柄。而作品主人公达达尼昂出于正义,与他的好友三个火枪手为解救王后冲破大主教所设下的重重罗网,最终保全了王后的名誉。达达尼昂和三个火枪手的冒险经历,在仲马的笔下栩栩如生,生动曲折,引人入胜。

作者简介

大仲马(1802一1870),法国19世纪浪漫主义作家大仲马各种著作达三百卷之多,主要为小说和剧作大仲马的主要成就在于小说创作方面,1844年创作长篇历史小说《三个火枪手》(又译《三剑客》)获得成功,奠定了他作为历史小说家的地位次年《基督山伯爵》问世,再次引起轰动、他一生勤奋写作,留下几十部戏剧作品和一百多部小说,是法国19世纪多产、受民众欢迎的作家之一。李玉民,当代著名翻译家,从事法国文学作品翻译三十余年,译著六十余种,译文超过两千万字,其中有半数作品是国内首译、李玉民的“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳呜九语),译序也多个人感悟,亲切新颖,不落俗套,成为译作的一道风景主要译著有《巴黎圣母院》《悲惨世界》《幽谷百合》《三个火枪手》《基督山伯爵》《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》《缪塞精选集》等还曾主编过多部作品他编选主译的《缪塞精选集》获2000年国家图书奖,他翻译的《上学的烦恼》荣获2010年“傅雷翻译奖”。

目录

丛书

常青藤名家名译

—  END  —