书目

全球文化竞争背景下的汉语国际传播研究

内容简介

《全球文化竞争背景下的汉语国际传播研究》是教育部人文社会科学重点研究基地重大项目的新成果(11JJD0089)。2012年正式结项后,经过两年多时间的精心修改,并增加了汉语国际传播的最新数据(截至到2013年底)。本研究共包括五个部分:第一部分:欧美国家语言传播的历史、现状与传播模式研究。分别研究英美国家、法国和西班牙等国在殖民时期和二战后的语言传播战略与方式,目的在于探讨历史上欧美国家语言传播的动因和规律,为我国汉语国际传播提供历史借鉴。第二部分:汉语海外传播的历史与现状研究。本部分主要研究汉语在日本、韩国、东南亚以及欧美国家传播的历史、特点和规律。目的在于探索历史上汉语在其他国家传播的规律和动因,以及对当今汉语国际传播的重要启示。第三部分:汉语国际传播现状调查与策略研究。这一部分是立足当今汉语国际传播现状的调查和实证研究。主要考察汉语在欧美、东南亚两个不同地域,华裔和非华裔两个群体的传播现状、存在的问题,并提出汉语国际传播应对的策略。具体内容涉及汉语国际传播中华裔母语保持、族群认同、学习者态度、动机等重大问题。第四部分,汉语国际传播标准与对策研究。这部分研究是新近的研究,主要涉及汉语国际传播面临的重大问题的对策研究。如汉语国际传播标准的竞争策略与战略规划研究,基于语言经济学理论的汉语国际传播的“三教”问题研究等。第五部分,汉语国际传播产业与可持续发展战略研究。这部分属于本书的理论创新研究。本研究首次提出汉语国际传播产业的概念,以及汉语国际传播的产业化模式和发展战略。这些研究的结论将对我国汉语国际传播提供理论和政策依据。本研究的主要贡献包括:(1)本研究是目前汉语国际传播研究最为系统、规模最大的理论、实证和调查研究。既包括欧美国家和汉语在其他国家传播史的研究,也包括汉语国际传播的现状研究;既包括汉语国际传播的理论研究,也包括汉语国际传播现状调查的实证研究;既包括汉语国际传播的事业研究,也包括汉语国际传播的产业研究;既包括汉语国际传播的战略研究,也包括汉语国际传播的对策研究。这些研究结论不仅为汉语国际传播未来发展提供历史借鉴,也为国家汉语国际传播战略和政策的指定提供重要的参考依据。

作者简介

王建勤,北京语言大学教授,主要从事汉语作为第二语言习得研究。

目录

—  END  —