书目

大学堂002:小说鉴赏(双语修订第3版)

内容简介

这是美国新批评派学者布鲁克斯和沃伦编著的一部短篇小说鉴赏集,是新批评(TheNewCriticism)理论观点和方法在小说批评与理论领域的体现。作者选用各种题材和多种风格的短篇小说,加以分析讨论和互相比较,提出鉴别好小说的一些原则,阐述小说的形成与发展过程,为我们提供了小说批评与赏析的范例;目的是为了加深读者对作品的理解,提高其鉴赏力,使读者更接近于成功小说的真谛。作为新批评派细读式(closereading)批评和理论阐述的名著,本书帮助新批评派在美国大学的文学讲坛中确立了“文学批评”的地位,对文学教学与批评实践影响深远。它既是一本文学教科书,也是文学爱好者的自修读物。本书采用中英文对照模式,对于具有一定英语基础的广大文学爱好者和英语专业的师生来讲,又是一部难得的英语阅读材料。

作者简介

克林斯·布鲁克斯(CleanthBrooks,1906-1994),美国著名的文学批评家、新批评派的代表人物之一,形式主义批评理论的创立者。任教于耶鲁大学,曾为美国高等教育中的诗歌教学变革做出过突出贡献。代表作有《现代诗歌与传统》(ModernPoetryandtheTradition,1939)和《精致的翁》(TheWellWroughtUrn,1947)。与沃伦合著《诗歌鉴赏》(UnderstandingPoetry,1938)和《小说鉴赏》(UnderstandingFiction,1943),共同创办了当时美国zui有影响力的文学杂志《南方评论》(SouthernReview,1935-1942),推动新批评理论盛极一时。罗伯特·潘·沃伦(RobertPennWarren,1905-1989),美国著名诗人、小说家和评论家,新批评派代表人物之一,任教于耶鲁大学。创作并发表了大量诗歌和九部长篇小说,其作品zui擅揭示南方传统乡村价值腐蚀下的道德困惑。长篇小说《国王的人马》(AllKing’sMen,1946)和诗集《许诺》(Promises,1957)均获得普利策奖。《国王的人马》为新批评派扛鼎之作。短篇小说集《阁楼马戏团》(TheCircusintheAttic,1948),其中包括著名的《春寒》(BlackberryWinter)。获得美国国家图书奖和博林根诗歌奖等多种奖项,1986年成为美国第一位桂冠诗人。译者简介(部分)主万,资深翻译家。主要译作有纳博科夫的《洛丽塔》全译本、劳伦斯作品集等。冯亦代,翻译家、著名学者、北京大学教授。主要译作有海明威《第五纵队》等,zui早把海明威引介到国内。丰子恺,艺术家、翻译家、文学家、艺术教育家。译作主要有紫式部《源氏物语》和屠格涅夫《猎人笔记》等。草婴,著名翻译家,中国译协副会长。主要译作有《列夫·托尔斯泰小说全集》和肖洛霍夫的《静静的顿河》等。推荐者聂华苓,著名华人女作家,爱荷华大学“国际写作计划”创始人,发现并培养了大批杰出作家,1977年与夫婿、诗人保罗·安格尔一起被提名为诺贝尔和平奖候选人。审阅者曹文轩,著名作家、小说理论家,北京大学中文系教授。李文俊,著名翻译家,中国译协副会长,长期担任中国社科院外文所《世界文学》杂志主编。

目录

—  END  —