书目

子午线的牢笼:全球化时代的文学与当代艺术(西方思想文化译丛 )

内容简介

本书共分五章:《鼹鼠》、《龙》、《狮子》、《水鸥》和《松鼠》,这些动物均出自17世纪法国作者拉封丹的《寓言集》。作者贝尔唐·韦斯特法尔借用动物隐喻来引导读者理解空间理论视域下的诸多概念。通过隐喻,将这些动物与文学作品、作家以及艺术家、文学理论、文字游戏建立起联系,以带领读者跨越边界,走出局促封闭的空间,打破地域的界线,重新审视中心与边缘的关系,重构人类精神文化的家园,从更广阔的角度去反思和总结全球化时代对文学和艺术提出的诸多挑战。

作者简介

作者简介:贝尔唐·韦斯特法尔(BertrandWestphal)法国利摩日大学文学教授,地理批评奠基人。“地理批评”是近十年来在法国和美国崛起的空间批评思潮,代表了最前沿的当代空间批评走向。韦斯特法尔提出的“地理批评”概念首见于他题为《走向文本的地理批评》的文章,该文被认为是这一思潮的奠基文献。韦斯特法尔的著作《地理批评:真实、虚构、空间》(2007)虽则篇幅不算很大,但是被多国翻译出版,成为地理批评思潮的经典之作。《子午线的牢笼——全球化时代的文学与当代艺术》于2017年获得巴黎—列日文学奖(PrixlittéraireParis-Liège),被视作地理批评的新的里程碑。  译者简介:张蔷上海外国语大学与法国巴黎第七大学联合培养博士,现任山东大学外国语学院法语系副教授,硕士生导师;主要研究方向为翻译学、比较文学,主要讲授课程为法语笔译、法语口译;现主持国家社科基金青年项目一项,参与多项国家级和省部级科研项目;曾在《外国文学研究》、Neohelicon等中外刊物上发表多篇论文,并在《外国文艺》等刊物发表多篇译文。

目录

—  END  —