书目

英译汉别裁

内容简介

本书共三章:第一章,语篇的翻译包括:语篇与翻译、意脉与文脉、省应与衔接、言内与言外、段落的分合等。第二章,语句的翻译包括:语句的翻译、语句的把握、语句的分合等。第三章,语词的翻译包括:语词与翻译、词义的把握、语词的把握、语域的整合等内容。

目录

—  END  —