书目

月桂树已砍尽:意识流先驱小说选

内容简介

迪雅丹的《月桂树已砍尽》发表于1887年,比《尤利西斯》早了近三十年。早在象征主义全盛时期,迪雅丹无论是作为创作者还是评论家,都对现代派文学的创新起到了推波助澜的重要作用。《尤利西斯》在纽约先锋文学杂志上连载后,在欧美引起了广泛影响。这种*初被称为内心独白的文学样式因乔伊斯而引起关注,一时间模仿者众多。而乔伊斯告诉他的崇拜者瓦莱里·拉博,《尤利西斯》写作手法所师从的正是爱德华·迪雅丹的《月桂树已砍尽》。本书收入爱德华·迪雅丹所创作的这部*早运用意识流手法的小说《月桂树已砍尽》,以及瓦莱里·拉博的三篇意识流小说《美人,我的心上人……》《情人们,幸福的情人们……》和《我*秘密的忠告……》。读者可以从书中欣赏到百余年前意识流小说的两位先驱如何捕捉稍纵即逝的直觉,以诗一般的语言,复杂而微妙地表现隐秘的思想和情感。从文学史的角度也有必要让今天的学生和读者了解文学思潮演变的本来面貌,了解意识流手法首创者和先驱者的文学成就。

作者简介

爱德华·迪雅丹(ÉdouardDujardin,1861—1949),法国作家,师从马拉美,意识流写作手法的首创者。曾于1886年创办《独立杂志》,刊登了许多现代文学史上的开拓性作品。创作有剧本《消失的骑士》《安冬妮亚》,小说《月桂树已砍尽》(1887)、《内心独白》(或《随笔集》)等。乔伊斯曾坦承《尤利西斯》的写法受到迪雅丹的《月桂树已砍尽》的影响。《月桂树已砍尽》被文学史视作意识流小说的开山之作。瓦莱里·拉博(ValéryLarbaud,1881—1957),法国作家,意识流小说的实践者和先驱。拉博是20世纪上半叶欧美文坛十分活跃的人物。曾参与创办《法兰西评论》,是该刊长期的合作者和撰稿人;和保尔·瓦雷里一起主编《交流》(1924—1932),与菲利普·苏波一起主编《欧洲杂志》(1923—1931);他的文学评论集《阅读,逍遥法外的嗜好》被誉为20世纪法国最重要的文学评论之一。著有小说《我最秘密的忠告……》《情人们,幸福的情人们……》等。译者介绍沈志明,法籍华人学者、职业翻译家。1938年生,江苏苏州人。毕业于上海外国语学院,曾在上海外国语学院和北京第二外国语学院法语系任教。1983年在巴黎获法国文学博士,1992年获法国大学任教资格。译著有《茫茫黑夜漫游》《反抗者》《陌路人》《寻找失去的时间》《痛心疾首》《我最秘密的忠告》《死亡的时代》《死无葬身之地》《文字生涯》《驳圣伯夫》《陀思妥耶夫斯基》等;编选有《阿拉贡研究》《普鲁斯特精选集》;主编有《法国名家论文艺译丛》《萨特文集》等。

—  END  —