书目

俄罗斯修辞学导论

内容简介

《俄罗斯修辞学导论》是我国第一本俄罗斯修辞学的翻译成果。译著《俄罗斯修辞学概论》正文部分共分十章:第一章描述了古典修辞学和现代修辞学框架中修辞学概念的演变,介绍了常见的修辞悖论及其产生的原因。修辞学自产生之时就是作为一门教授的课程和技能,因此本书第二章介绍了修辞学教学的方法。第三章重点论述了俄罗斯话语学科体系的发展以及其中“话语”,旨在明确修辞学的研究对象。第四章厘清了“语文学”的内涵及外延,指出了修辞学的上位学科。第五章介绍了普通修辞学的重要理论组成:“修辞者的形象与个性”,澄清了与“修辞者”相近的术语意义,强调了修辞者话语行为必须受到伦理道德的约束。第六章对“构思”部分进行了论述,重点分析了论题体系的修辞功能。第七章介绍了话语的风格和品质,从词汇的选择和句子建构、辞格运用等方面分析了风格形成的方式。第八章是发音和身体语言部分的描述,这对口头表达的交际形式具有非常现实的意义。第九章分别介绍了演讲学的相关知识和政治修辞学。第十章的主要内容是教学修辞学。

作者简介

林梅,浙江宁波人,博士,教授,西安外国语大学外国语言学及应用语言学研究中心研究员,俄语学院教师。研究方向为修辞学。出版专著2部、译著1部,主编及参编本科教材2部,在国内外学术期刊上发表论文40余篇;主持国家社科基金项目和教育部人文社科规划基金项目等各类项目共15项,获得俄罗斯联邦政府俄语委员会、俄罗斯教育科学部等机构主办的国际俄语教师赛事奖项及其他科研成果奖10余项。

目录

—  END  —